Vacation Notice

| 休暇のお知らせ |

誠に勝手ながら、下記の日程で休暇をいただきます

2021年9月27日(月)〜10月5日(火)
10月6日(水)より通常営業いたします

大変ご不便をおかけいたしますが
どうぞよろしくお願いいたします

※ 休暇中のお問い合わせにはお返事致しかねます。
お手数おかけいたしますが、10月6日(水)以降に
お問い合わせくださいますようお願い申し上げます。

| vacation notice |

We will have a late summer vacation. 

September 27th – October 5th, 2021
We will be closed.
We are back on Wednesday, October 6th.

Thank you for your understanding.

※ We cannot reply to inquiries during the holidays.
We apologize for the inconvenience,
Please contact us after October 6th (Wednesday)

| Urlaubsmitteilung |

Wir werden einen Spätsommerurlaub machen.

27. September – 5. Oktober, 2021
Wir werden geschlossen.
Ab dem 6. Oktober sind wir wieder für Sie da.

Danke für Ihr Verständnis.

※ In den Ferien können wir keine Anfragen beantworten.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,
bitte kontaktieren Sie uns nach dem 6. Oktober (Mittwoch)